【TOKYO】BIÊN PHIÊN DỊCH Y TẾ NHẬT - VIỆT <JLPT N2>
研究開発・その他
一般事務・アシスタント/秘書・コールセンター
▼ Đây là vị trí đảm nhận các nghiệp vụ cốt lõi về phiên dịch và biên dịch trong môi trường y tế.
Sau khi vào công ty, bạn sẽ vận dụng năng lực tiếng Việt và kỹ năng giao tiếp của mình để thực hiện các công việc sau:
・Nghiệp vụ phiên dịch (50-60%): Xử lý các yêu cầu phiên dịch qua điện thoại hoặc video bằng hình thức dịch đuổi (dịch nối tiếp).
Đây là công việc đòi hỏi chuyên môn cao, bạn sẽ tiếp nhận yêu cầu từ các cá nhân người nước ngoài hoặc các cơ quan hành chính công,
đóng vai trò trung gian để truyền đạt chính xác thông điệp của cả hai bên, bao gồm cả những sắc thái tinh tế trong ngôn ngữ.
・Nghiệp vụ điều phối (20-30%): Đối với các yêu cầu phiên dịch từ khách hàng của công ty (như các cơ sở y tế),
bạn sẽ sắp xếp phiên dịch viên phù hợp nhất và xử lý các yêu cầu khẩn cấp.
・Nghiệp vụ hành chính & biên dịch (10-20%): Thực hiện các công việc biên dịch, tìm kiếm thông tin bệnh viện,
liên hệ với bệnh viện và các công việc hành chính liên quan (quản lý tài liệu, v.v.).
Đây là một công việc mà bạn có thể phát huy tối đa kỹ năng ngoại ngữ của mình.
Bạn sẽ có cơ hội làm việc cùng với những đồng nghiệp đến từ nhiều quốc gia khác nhau,
cảm nhận được sự ý nghĩa khi góp phần xây dựng một hạ tầng xã hội vững chắc.
募集内容
| 会社名 | ※会員のみに表示されます |
|---|---|
| 職種 | 研究開発・その他|一般事務・アシスタント/秘書・コールセンター |
| 業種 | 医療・ヘルスケア・介護 |
| 勤務地 | 東京/神奈川/埼玉/千葉/茨城/栃木/群馬(関東) |
| 勤務時間 |
・T2 ~ T6 từ 09:00 - 18:00 (nghỉ giải lao 60 phút). Có thể trao đổi để điều chỉnh thời gian bắt đầu làm việc (tuy nhiên, tổng thời gian làm việc 8 tiếng/ngày không đổi). ・Làm thêm giờ: Có. Trung bình khoảng 10-20 giờ/tháng. |
| 雇用・契約形態 | 正社員 |
| 想定年収 | 日本・円 300万円 ~ 600万円 |
| 給与についての説明 |
【Lương thưởng】 ・Nenshu 330 ~ 540 man ・Lương tháng: 275,000 - 450,000 Yên (đã bao gồm phụ cấp làm thêm giờ cố định 45 tiếng/tháng. Nếu làm thêm vượt quá số giờ này sẽ được trả thêm lương). ・Thưởng: 1 lần/năm dựa trên kết quả kinh doanh của công ty và thành tích cá nhân. 【Phúc lợi】 ・Tham gia đầy đủ các loại bảo hiểm xã hội. ・Hỗ trợ chi phí đi lại (hỗ trợ tiền vé tháng). ・Chế độ quyền chọn mua cổ phiếu (Stock option). ・Sử dụng dịch vụ cơm hộp văn phòng. ・Có máy lọc nước, khu vực nghỉ ngơi. ・Hỗ trợ chi phí tiêm phòng cúm (công ty trả 50%). ・Hỗ trợ toàn bộ chi phí khám sức khỏe định kỳ. |
| 採用企業の説明 | ※会員のみに表示されます |
応募情報
| 応募条件 | ◎ Yêu cầu bắt buộc: ・Kinh nghiệm thực tế về phiên dịch và đàm phán (quan trọng nhất): sử dụng tiếng Nhật và tiếng Việt (hoặc ngược lại) để thực hiện các nghiệp vụ đòi hỏi sự đàm phán, điều phối với khách hàng hoặc đối tác bên ngoài. Điều này không chỉ đòi hỏi năng lực ngôn ngữ đơn thuần, mà còn là kinh nghiệm vận dụng kỹ năng phiên dịch/biên dịch trong môi trường kinh doanh để giải quyết vấn đề). ・Có khả năng giao tiếp tiếng Việt và tiếng Nhật từ trình độ business trở lên (bắt buộc có bằng năng lực tiếng Nhật JLPT N2 trở lên). ・Có kinh nghiệm hỗ trợ khách hàng cá nhân và doanh nghiệp qua điện thoại, email, chat, v.v. ・Sử dụng thành thạo máy tính và không ngại các công cụ IT. 〇 Yêu cầu ưu tiên (không bắt buộc nhưng sẽ là lợi thế): ・Có kinh nghiệm phiên dịch trong lĩnh vực y tế. ・Có kinh nghiệm làm việc tại bệnh viện hoặc các cơ quan công quyền (ủy ban, v.v.). ・Có bằng năng lực tiếng Nhật JLPT N1. ・Có thể làm việc vào cuối tuần, ngày lễ hoặc buổi tối. ・Có kinh nghiệm làm việc và trao đổi với cấp quản lý. ☆ Chân dung ứng viên lý tưởng: ・Kỹ năng giao tiếp: Có khả năng thực hiện tốt "Horenso" (Báo cáo - Liên lạc - Thảo luận) và giao tiếp trôi chảy để trở thành cầu nối giữa bệnh nhân và cơ sở y tế. (Có khả năng nói "không" với những việc không thể và giải thích được lý do). ・Tính chủ động và tinh thần hợp tác: Chủ động xử lý các công việc ngoài nhiệm vụ thông thường và sẵn sàng thử thách với các sáng kiến mới. Có tinh thần hợp tác, chia sẻ thông tin và đóng góp vào mục tiêu chung của toàn đội. ・Tinh thần trách nhiệm và sự linh hoạt: Có tinh thần trách nhiệm cao khi xử lý các thông tin có tính bảo mật. Linh hoạt ứng phó với những thay đổi về tình hình hoặc yêu cầu, và nỗ lực hết mình để giải quyết vấn đề. ・Tinh thần ham học hỏi: Yêu thích công việc, có khao khát phát triển và không ngừng học hỏi. Có sự quan tâm đến lĩnh vực y tế. |
|---|---|
| 日本語のレベル | 議論や会議をリードできるレベル |
| ベトナム語のレベル | 母国語 |
| 一次面接の種類 | 通常面接 |
| 休日についての説明 | ・Nghỉ 2 ngày/tuần (Thứ Bảy, Chủ Nhật) và các ngày lễ của Nhật. ・Các kỳ nghỉ khác: Nghỉ Tết Dương lịch (29/12 - 03/01), nghỉ phép có lương (10 ngày sau 6 tháng làm việc, có thể xin nghỉ theo đơn vị giờ), nghỉ kỷ niệm (1 ngày/năm), nghỉ thai sản, nghỉ chăm sóc con nhỏ/người thân, nghỉ chăm con ốm, nghỉ hiếu hỉ. |
| 通勤・アクセス | Địa điểm làm việc: Quận Minato, Tokyo ・Ga Akasaka (Tuyến Tokyo Metro Chiyoda): 4 phút đi bộ. ・Ga Roppongi (Tuyến Toei Oedo): 10 phút đi bộ. ・Ga Roppongi (Tuyến Tokyo Metro Hibiya): 13 phút đi bộ. |
- 会員のみ応募できます
企業情報
| 会社名(英語) | ※会員のみに表示されます |
|---|---|
| 会社名(日本語orベトナム語) | ※会員のみに表示されます |
| 住所 | ※会員のみに表示されます |
| 代表者名 | ※会員のみに表示されます |
| 設立年月 | ※会員のみに表示されます |
| 従業員数 | ※会員のみに表示されます |
| 業種 | 人材・HR |
| 資本金 | ※会員のみに表示されます |
| 事業内容 | ※会員のみに表示されます |
| 会社ショートアピール | ※会員のみに表示されます |
- 会員のみ応募できます


